博客
ŠKODA AUTO a.s. 委派ACS运输,000 passengers in groups ranging from 8 to 240, 来自29个Country, 到法, 葡萄牙培训新ŠKODA KODIAQ, 第二天还回来.

ŠKODA KODIAQ案例研究

ŠKODA AUTO a.s. 委派ACS运输,000 passengers in groups ranging from 8 to 240, 来自29个Country, 到法, 葡萄牙培训新ŠKODA KODIAQ, 第二天还回来.

解决方案

This was a very complicated request operating multiple flights on a daily basis for six weeks, 到达一个机场. ACS put together an operating schedule utilising our local offices to ensure we found the best aircraft which complied with the compliance rules set out by ŠKODA AUTO. In some cases we organised flights to stop off en-route to pick up extra groups, 和 in others we bought groups into a central hub to then fly them 到法 all together, which was a more competitive option 和 helped ease 机场的拥堵. For some flights the number of people flying was more suited to a smaller aircraft, at which point we involved our Executive Jets team 和 utilised their knowledge 和 experience in sourcing the best aircraft 和 airports for the job. As a number of airports being used were in colder regions, we built in a 30 minute buffer in case of de-icing, 以确保我们仍能准时运行. Before the Skoda programme commenced we had a meeting in Faro bringing together representatives from the airport such as check-in supervisors, 现场特工和处理特工, 还有安全问题, 警察, 酒店老板, h和ling agents 和 operators to ensure everyone was up to speed.

During the programme we had ACS flight reps on every flight, utilising those from local offices to help with communication 和 to make the most of their local knowledge. Our offices in Paris, 西班牙 和 德国 contributed heavily to the success of the programme. To help with congestion at the airport 和 ensure optimal check-in 和 boarding speed, we pre-printed boarding cards to give to passengers on arrival. Both in the terminal 和 on board the aircraft we also arranged for ŠKODA AUTO br和ing to be present. In total we organised 187 flights, using 14 different airlines 和 11 different types of aircraft. 尽管面临暴风雪等挑战, 机场的拥堵, 晚到旅客, 以及法国空中交通管制人员罢工, we ensured delays were minimal 和 thanks to our charter expertise 和 global infrastructure were able to rearrange all onward travel which was affected.

品牌登记屏幕
品牌登记屏幕
机上餐饮
机上餐饮

DETAILS

飞行表示: 我们每架飞机上都有包机专家, 空中有20个防空系统, supported by our dedicated team of charter 和 operations experts back at head office, 谁在监督这个项目. We kept Skoda up to date with each step of the 187 individual charters, 包括值机台的信息, 飞机起降和乘客人数, 没有演出,没有行李计数.

餐饮: Depending on the length of the flight we had various levels of catering; from light snacks 和 s和wiches to hot three-course meals.

处理: ACS是整个行动的关键, 与超过14家航空公司合作, 还有很多地勤人员, 安全, 警察, 餐饮,当然还有ŠKODA AUTO总部.

  • 专门的客户经理
  • 没有义务
  • 30年以上工作经验
  • 可用的24/7

电子邮件我们

回调